Статья заработок на форексе посвящена актуальной проблеме дифференциации базовых терминов современной когнитивной лингвистики – «концепт» и «понятие». В работе исследуется процесс формирования понятия и его отличительные особенности, позволяющие определить рамки употребления данных терминов применительно к анализу языковых единиц, репрезентирующих сферу кредитно-финансовых отношений. Статья посвящена актуальной проблеме дифференциации базовых терминов современной когнитивной лингвистики «концепт» и «понятие». Следовательно, лексическая единица «cash» способна репрезентировать не просто узкое финансово – кредитное понятие, в то же время, она является основным вербали-затором целого концепта, который может также быть выражен и другими языковыми знаками (лексемами, а иногда и более крупными единицами). В то время, как специальное кредитно-финансовое понятие «cash» репрезентируется только одним словом – термином «cash», обладающим своей специфической системой лексико – фразеологической сочетаемости, значение которого реализуется в специальных текстах. В то же время, рассмотрение дефиниций всех представленных синонимов позволяет сделать вывод о том, что они отражают отдельные стороны значения.
Проанализировав их основное лексическое значение по словарю, можно сделать вывод, что самым близким по значению является словосочетание ready money (наличные деньги) – money that is in hand or may be obtained quickly or easily; cash (деньги, которые имеются в наличие, или могут быть быстро и легко получены; наличные). Наряду с сигнификативным компонентом значения и образностью фразеологизмам присуща оценка номинируемого действия языковым коллективом, закрепленная в позитивных либо негативных коннотациях. Фразеологическое поле концепта «cash» было сформировано согласно наличию в составе фразеологической единицы компонента «cash» – имени концепта. Лексическая единица «money» (деньги)- any circulating medium of exchange, including coins, paper money, and demand deposits (любое платежное средство обмена, включая монеты, бумажные деньги, и депозит до востребования) обозначает только один вид наличных, не раскрывая всего разнообразия видов и форм. «Концепты представляют собой неанализируемые сущности только в начале своего появления, но затем, оказываясь частью системы, попадают под влияние других концептов и сами видоизменяются» объем содержания многих концептов «беспрестанно подвергаются изменениям» 4.
Авторское право
- Таким образом, появление термина есть результат научного осмысления и вербализации понятия как элемента понятийного поля.
- Способность концепта к модификации и уточнению обусловлена открытостью ассоциативного поля, отражающего безграничность познания окружающей его объективной реальности.
- Исследователи также отмечают, что термины, закрепляемые за соответствующими понятиями, образуют систему второго порядка в отличие от определений этих понятий, выступающих как система первого порядка 3.
- Известно, что на уровне вербальной репрезентации концепт может быть выражен посредством целого конгломерата значений.
- Отождествление наличных с человеком основано на сходстве действий и состояний, проявляющихся в поведении человека.
- При употреблении термина в публицистической литературе часто возникает эмоциональный компонент, когда автор с помощью данного языкового средства стремится не только воздействовать на читателя, но и передать свое отношение, таким образом, происходит расширение стилистических и семантических границ.
Выражение «шЫ cash» получает дополнительный концептуальный признак, что отражается на его значении в целом, поскольку «шЫ cash» – это уже не просто наличные деньги, в то же время, это альтернатива политической ситуации – «Холодной войне». Вместе с тем, использование в заголовке такой фигуры речи, как акротеза (т. е. утверждение, усиленное отрицанием противоположного), компоненты которой служат для того, чтобы «ярче, нагляднее представить один из них, выделив его на фоне другого» 8 усиливает эффект убеждения читателя, представляя «cash» как безопасную, надежную альтернативу. Чернейко отмечает, что независимо от того, является понятие научным или нет, оно имеет логическую рациональную основу, в то время как основа концепта -сублогическая.
Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Квасова К. А.
Вместе с тем и предмет, и абстрактное понятие, и процесс связаны с экономической и финансово – кредитной деятельностью, т.е. Начнем с рассмотрения словарных дефиниций и иллюстративной фразеологии, представленных в словарях, а также далее рассмотрим соответствующие примеры из публицистической литературы экономического и социально – политического характера и финансово – экономической научной литературы. Метафора используется в данных случаях в качестве оценочного средства, поскольку на фоне создавшейся экономической ситуации, предпочтение отдается наличным, и автор отмечает результативность и продуктивность их использования.
What is the process of converting assets into cash?
The term “liquidate” means converting property or assets into cash or cash equivalents by selling them on the open market. Liquidation similarly refers to the process of bringing a business to an end and distributing its assets to claimants. Liquidation of assets may be either voluntary or forced.
Известно, что на уровне вербальной репрезентации концепт может быть выражен посредством целого конгломерата значений. Говоря о научном понятии, следует подчеркнуть, что, как правило, в рамках определенной терминосистемы существует строго фиксированная словесная форма, представляющая данное понятие в языке. Например, при рассмотрении лексической единицы «cash» выявляются различные случаи ее употребления в качестве репрезентанта ментально-лингвальных структур, обладающих различным статусом с точки зрения определения их когнитивной природы. Противопоставление в заголовке двух понятий «Cold Cash» и «Cold War» из различных областей человеческой деятельности (финансовой и политической) делает эти выражения антонимами в контексте данной статьи, что представляется невозможным вне контекста.
- Чернейко отмечает, что независимо от того, является понятие научным или нет, оно имеет логическую рациональную основу, в то время как основа концепта -сублогическая.
- Выражение «шЫ cash» получает дополнительный концептуальный признак, что отражается на его значении в целом, поскольку «шЫ cash» – это уже не просто наличные деньги, в то же время, это альтернатива политической ситуации – «Холодной войне».
- Статья посвящена актуальной проблеме дифференциации базовых терминов современной когнитивной лингвистики «концепт» и «понятие».
- Содержание концепта «включает в себя содержание наивного понятия, но не исчерпывается им, поскольку охватыгоает все множество прагматических элементов имени, проявляющихся в его сочетаемости» 10.
- Несмотря на его широкое применение в современной науке однозначного употребления данного термина не наблюдается, и вопрос о его значении остается открытым.
- Long live the King», заимствованное из французского языка и используемое в различных монархических странах, в том числе и в Великобритании, провозглашавшее смену наследника престола после смерти правящего короля.
- Начнем с рассмотрения словарных дефиниций и иллюстративной фразеологии, представленных в словарях, а также далее рассмотрим соответствующие примеры из публицистической литературы экономического и социально – политического характера и финансово – экономической научной литературы.
LIQUID ASSET INVESTMENT AUTHORITY AND GUIDELINES
Which can be converted into cash immediately?
Stock is considered as a liquid asset as anytime it can be converted into cash immediately. assets means cash or cash equivalents which can be easily converted to cash in a very short time.
Содержание концепта «включает в себя содержание наивного понятия, но не исчерпывается им, поскольку охватыгоает все множество прагматических элементов имени, проявляющихся в его сочетаемости» 10. Вместе с тем, сочетаемость имени отражает и логические, рациональные связи его (денотата) с другими, и алогичные, иррациональные, отражающие эмоционально – оценочное восприятие мира человеком. But since the financial crisis of 2008, America has gone on a drastic debt diet. Just as families are paying down credit-card debt and building up cash reserves, businesses large and small are learning to operate in an environment where cash once again is king»24. (Дешевый и многочисленный кредит властвовал в Америке десятилетиями. Но после финансового кризиса 2008 г., Америка села на интенсивную кредитную диету. Так же, как семьи выплачивают задолженности по кредитным картам и формируют резервы наличных, большой и малый бизнес учится работать в условиях, когда наличные вновь становятся королем).
Смотреть что такое «cash and equivalents» в других словарях:
Способность концепта к модификации и уточнению обусловлена открытостью ассоциативного поля, отражающего безграничность познания окружающей его объективной реальности. Концепт можно рассматривать как «сгусток культуры в сознании человека, то, в виде чего, культура входит в сознание человека, то, посредством чего, человек сам входит в культуру», как «»пучок» представлений, понятий, знаний, ассоциаций, переживаний, которые сопровождают слово. Мысли не достигло такого уровня абстракции, на котором возможно соединение вновь созданного понятия с определенны™ символом или знаком (слово или словосочетание)» 3. В обыденной жизни находят воплощение понятия, которые обозначаются обычными общеупотребительными словами, а в научных текстах реализуются понятия, свойственные данной научной отрасли и обозначенные специальныши лексемами.
Среди них наиболее общим значением обладает лексическая единица «currency» (средство денежного обращения, валюта) – something that is used as a medium of exchange (что-либо, применяемое в качестве средства обмена). Характеристики абстрактного понятия специальной области знаний, актуализированные в словарных определениях и в контексте научной литературы, составляют понятийное содержание концепта an asset which can be converted into cash immediately «cash». К числу базовых терминов в работах современных исследователей в области когнитивной лингвистики относится понятие концепта. Несмотря на его широкое применение в современной науке однозначного употребления данного термина не наблюдается, и вопрос о его значении остается открытым. Семантическая структура слова «концепт» все еще находится в стадии становления и уточнения 1.
Этот пример демонстрирует, что, реализуясь в речи с помощью сленгового выражения «cash is a king», автор проводит параллель между абстрактным финансовым понятием «cash» и понятием «king», т. Правящей силой, которой подчиняется все в Американской экономике, противопоставляя их кредиту. Проявляющиеся антропоморфные признаки связаны с реализацией метафорической модели ‘наличные – человек’. Отождествление наличных с человеком основано на сходстве действий и состояний, проявляющихся в поведении человека. Экономическая система представляется как политическая арена, где разыгрывается противоборство двух правящих сил, с одной стороны – это «credit» (кредит), сдругой стороны – «cash» (наличные). Понятие «cash» (наличные), является пояснением другого понятия – «asset» (активы), и наоборот понятие «asset» (активы) является пояснением понятия «cash» (наличные), таким образом, очевидно, что они тесно связаны между собой, дополняют друг друга и, вместе с тем, в данном контексте они взаимозаменяемы.
Иными словами, научные понятия обозначаются терминами – специальными лексическими единицами, значение которых строго ограничено рамками определенной терминосистемы. Исследователи также отмечают, что термины, закрепляемые за соответствующими понятиями, образуют систему второго порядка в отличие от определений этих понятий, выступающих как система первого порядка 3. Таким образом, появление термина есть результат научного осмысления и вербализации понятия как элемента понятийного поля. «Bowman Fishback, vice-president of entrepreneurship at the Ewing Marion Kauff-man Foundation in St. Louis, says entrepreneurs are using cash as a safety net» 20. В данном случае используется сравнение наличных средств предпринимателей и «safety net» (системы безопасности), чтобы подчеркнуть надежность использования данного вида расчетного средства по сравнению с другими. Long live the King», заимствованное из французского языка и используемое в различных монархических странах, в том числе и в Великобритании, провозглашавшее смену наследника престола после смерти правящего короля.
How quickly an asset can be converted to cash?
Liquidity is a measure of how quickly an asset may be converted into cash. That is, the correct answer choice is A. Liquidity is the measure of how quickly an asset can be converted into cash. For this reason, cash is itself considered to be the most liquid asset.